Sumari
1.
Introducció
2. Estudi
fonètic
2.1.
Els grups inicials en, em i es
2.2
L'assimilació vocàlica progressiva velar: corda >
2.3 El
manteniment-desaparició de les vocals obertes
2.4 El
ieisme
2.5 La
palatalització de s implosiva davant [k]
2.6 La
s en fonètica sintàctica
2.7 El
grup ix
2.8 El
betacisme
2.9 El
so africat / /
2.10
El grup -lt final seguit de vocal
2.11
La caiguda de -d- intervocàlica
2.12
La b intervocàlica
2.13
La -r final
2.14
Tendències generals observades en la fonètica
3. Final
1.
Introducció
La nostra
hipòtesi en aquest treball partia del fet que la transcendència de l'incipient procés
de normalització lingüística en les formes fonètiques pròpies de la varietat
tradicional de la comarca del Baix Vinalopó és notable, sobretot en el model de llengua
dels escolars, el grup social més exposat a la varietat normativa del català. És per
això que fou un entrebanc concretar els criteris per a seleccionar els trets
lingüístics que havien de donar resposta a la nostra hipòtesi.
El variacionisme
estricte recomana la tria d'un únic tret lingüístic que es descriu i analitza de manera
extraordinàriament aprofundida. Però la focalització sobre un tret concret ens hauria
fet perdre de vista la resta delements lingüístics que participen en aquests
canvis.
Per això no era
convenient una anàlisi variacionista aprofundida dun tret lingüístic individual,
sinó que calia aportar una visió més general i, per tant, amb menys calat, però que
permetés lobtenció duna visió de conjunt amb força dades, en tot cas
representatives. Així, s'arribarien a definir tendències comunes i més globals, a
trobar pautes de conducta i esbossos de patrons de redreçament. El detall ens hauria
denegat aquesta perspectiva.
La
caracterització del model fonètic del Baix Vinalopó que ara presentem té en compte
dues variables socials. Duna banda, hi ha ledat, variable al llarg de la qual
es desenvolupa una variació lingüística molt destacable. Hi distingim quatre grups: a)
ancians majors de 60 anys ; b) adults de 37 a 60 anys
; c) jóvens de 18 a 36 anys ; i d) escolars
entre 9 i 17 anys.
La segona variable
està relacionada amb el grau de contacte que els individus han tingut amb el català
formal en l'àmbit escolar. Considerem tres grups: a) individus majors de 20
anys que no han tingut mai contacte escolar amb el català (els anomenem no escolars als
gràfics); b) individus menors de 20 anys que han tingut lescolarització
vehiculada majoritàriament en castellà, tot i que han rebut lassignatura de
Valencià i potser alguna més (els anomenem amb labreviatura Ecas); i c)
individus menors de 20 anys que han tingut la major part de lescolarització
vehiculada en català (els anomenem Eval).
Hem entrevistat un
total de 138 individus, distribuïts de manera aproximadament proporcional segons la
població de les localitats i partides de la comarca del Baix Vinalopó. El qüestionari
lingüístic constava de 55 ítems i la situació en què va ser duta a terme
lenquesta es pot qualificar de semiformal. En aquest article només presentem una
part de la caracterització fonètica que correspon al qüestionari.
2.
Estudi fonètic
2.1 Els grups inicials en-, em- i es
Estudiem ara
només el mot embut, ja que és un dels pocs mots en què tradicionalment sha
conservat a tota la comarca la pronúncia [am]but, pròpia de la majoria del català
occidental. Quasi tots els mots que tenen en, em i es en posició
inicial es pronuncien amb [e] en gran part de la comarca.
Com veiem al
gràfic 1, la realització [am]but ja no és lúnica entre els avis, però hi
predomina. En els grups d'adults i de jóvens, la freqüència de la forma tradicional
descendeix amb força i de manera equiparable en tots dos grups a favor de la innovació
[em]but. Els escolars es decanten evidentment per la forma prestigiosa embut en un 95%. El
gràfic 2 mostra que el programa educatiu no crea diferències apreciables en les
respostes dels escolars; en efecte, la generalització del tancament [am]>[em] és
gairebé completa i idèntica en tots dos grups.
Gràfic 1. Percentatges per
edats del grup fonètic em- inicial: embut |
|
Gràfic 2. Percentatges per
programa educatiu del grup fonètic em- inicial: embut |
 |
|
 |
Hi ha dues raons
fonamentals que expliquen la celeritat del canvi: a) la forma tradicional [am]but no
coincideix amb lortografia del català (ni del castellà); b) no es diu així en
castellà. Tot i que [am]but és la pronúncia tradicional, lafebliment
daquesta forma és intens i reculat en el temps a tota la comarca, ja que té
presència notable en les respostes dels ancians.
En conclusió, es
produeix un afebliment d'aquesta pronúncia tradicional perquè el model escrit del
català i el model de llengua dominant el castellà no hi donen suport.
2.2
Lassimilació vocàlica progressiva velar: corda >
La comarca queda
dividida en tres zones segons si el model tradicional presenta o no la realització de
lassimilació vocàlica progressiva velar:
a)
Guardamar i Crevillent no mostren cap mena dassimilació.
b) El nord-est de
la comarca realitza lassimilació velar de manera generalitzada.
c) La resta de la
comarca es troba en ple procés de generalització de lassimilació velar (ací
s'inclou la capital, Elx).
A la zona b, on
lassimilació és ja tradicional (vegeu el gràfic 3), les tres generacions
dadults no mostren cap realització . Sha
iniciat, però, un procés de desassimilació que afecta ja el 20% de les respostes de la
població escolar.
Lalumnat
pertanyent a l'Eval presenta un augment més gran de les realitzacions no assimilades, un
23%, enfront del 7% que mostra l'Ecas (vegeu el gràfic 4). La pronúncia pertanyent al
model tradicional, per tant, és més vigorosa en el grup descolars que menys
contacte té amb el català normatiu.
Gràfic 3. Percentatges per edats de
realització de l'assimilació vocàlica velar a les localitats on aquesta pertany al
model tradicional (zona b): corda |
|
Gràfic 4. Percentatges per programa educatiu
de realització de l'assimilació vocàlica velar a les localitats on aquesta pertany al
model tradicional (zona b): corda |
 |
|
 |
A la zona c, la
pronúncia cord[a] (vegeu el gràfic 5) forma part encara del model tradicional, com es
comprova en la preferència dels ancians: un 75%; mentre que encara és minoritari. Per contra, les altres dues generacions
dadults han arraconat definitivament la pronúncia cord[a] a favor de variant
assimilada.
Pel que fa als
escolars de la zona c, sobserva com de nou es reintrodueix la pronúncia no
assimilada, encara de manera minoritària, però amb un percentatge que frega el 30%. Les
diferències entre programes educatius (vegeu el gràfic 6) tornen a ser considerables. La
pronúncia més pròxima a lortografia i també al castellà es
reintrodueix més fortament en l'Eval.
Gràfic 5. Percentatges per edats de
realització de l'assimilació vocàlica velar a les localitats on aquesta no pertany al
model tradicional (zona c): corda |
|
Gràfic 6. Percentatges per programa educatiu
de realització de l'assimilació vocàlica velar a les localitats on aquesta no pertany
al model tradicional (zona c): corda |
 |
|
 |
Globalment, la
forma amb [a] sha recuperat una mica més clarament en la zona c que no pas en
la zona b, és a dir, se sent més entre els escolars d'allà on tradicionalment encara
existeix. D'aquest fet podríem deduir que el model tradicional té ací una lleugera
pressió reintroductora. Cal observar, però, que el grup descolars dElx és
el responsable principal d'aquest comportament ja que són els que menys assimilacions
realitzen. (3)
Com es veu al
gràfic 7, malgrat la força de la innovació i lèxit global que ha tingut en les
generacions intermèdies, els escolars han capgirat levolució de la pronúncia. És
important remarcar que sha produït un tancament de la o oberta precisament a la
zona on larrelament de lassimilació és més gran. Així que del 41%
d'escolars que no realitzen l'assimilació, una mica més de la meitat diu , mentre que del 59% restant que realitza l'assimilació,
també més de la meitat pronuncia .
Gràfic
7. Percentatges per
edats de realització de l'assimilació vocàlica velar a tota la comarca: corda

Tota aquesta
situació condueix a pensar que la forma no assimilada torna a tenir prestigi entre els
escolars, ja que es vincula amb lortografia, la norma oral de tots els mitjans de
comunicació en català, la de part del professorat que sovint no és de la localitat i,
com no, la del castellà. |