|
Promoting the effective
polyglottization of individuals also involves taking new decisions that must be studied
and debated, as well as the need for research and effective imagination in methods and
strategies for learning second languages. One of the first decisions that must be taken is
which second language or languages need/s to be learnt; such a decision obviously depends
on the language/s we adopt at the various levels of communication - general or
planet-wide, regional or continental, and local. As we are all aware, many international
organisations and countries have already taken decisions on this aspect that clearly tend
to favour the adoption of English, as we pointed out earlier, although often in
conjunction with other codes. I do not believe that this aspect should not go
unquestioned, simply to become an inevitable and irreversible fact that irrationally feeds
off contemporary North-American hegemony. Mankind as a whole needs to ask itself what it
wants to do, communicatively-speaking. What is best for us? To continue spreading the
knowledge of a language of a specific human group (which clearly asymmetrically favours
those with this language as their L1), or to focus on a language of intercommunication
that is not the L1 of any human group? What is best for the continuity of linguistic
diversity? To continue learning the language of a group or series of groups that are
hegemonic at this point in time, or to think about adopting a new language that belongs to
nobody, for all of mankind? Many people may think that these questions have already been
answered de facto by reality. However, I sincerely believe that our species cannot
adopt decision of this importance unless the organisations that represent us and the
citizens themselves debate, deliberate, evaluate and finally give their verdict on the
issue.
English-speaking countries and
individuals clearly benefit from the current situation and, depending on the conditions,
social development can lead to increasingly more individuals imitating native
English-speakers and, as we said earlier, adopting English as their habitual language and
as the L1 of their children. At the moment, a product in English even if it is not
only local, but also localist is immediately an 'international' product, whereas
the same product in another language has a restricted circulation. Clearly, if a neutral
code that is not the L1 of any group was adopted, people would be less likely to see a
code of intercommunication as an L1, thus guaranteeing further the level of conservation
of historical linguistic diversity. This would also make humans more equal in terms of
their initial language competencies, since everybody would have to learn the language.
Moreover, as we saw in Fergusons diglossias, complementary distribution contributes
to maintenance: the formal variety is not habitually used in everyday communication and
therefore rarely becomes an L1.
However, here
we may face problems such as the linguistic distance between the languages of each group
and the structure of the language of intercommunication that is finally adopted. How can
we create a neutral code that will be equal for everybody? Perhaps the issue is not that
easy to solve (as we have seen in India, for example), and the debates between the
different linguistic groups may make it impossible to ever reach the point of adopting
this neutral code. In that case, the continuity and expansion of English would be
guaranteed, at least until some other power in the future decided to challenge that
language and try to impose its own.
If the
prevailing solution was continuity of the international use of a language belonging to a
pre-existing human group, I think that we would then need to think about introducing some
clear counterweights, not only as regards clear regulation and the establishment of an
authority to supervise abusive usage, but even 'taxes' for usage; the resources obtained
in this way could then be used to benefit languages with more difficulties. The
exportation of English knowledge and the fact that products written in that language can
encompass a significant part of the world market provides an enormous amount of financial
benefit for this group of countries, particularly for Great Britain and the United States.
The sharing of these benefits and returning them to other linguistic groups is not too
far-fetched an idea to imagine it becoming a reality in the immediate future as planetwide
integration advances.
5. Immediate priorities for the general maintenance of linguistic diversity
Without
setting aside the reflection and action required to shape the future of the linguistic
communication of humanity, we need to concentrate on more immediate problems and try to
act in coordination on smaller scales, which are, for the moment, more often decisive.
International group action is required both by the organisations common to humanity at
this moment in time and by the most local of public authorities. These must make people
fully aware of the linguistic diversity crisis and undertake action at every level of
government to change the current, inadequate conditions. However, although we can
conceptualize the phenomenon of language contact as a unit, the situations and stages of
development of the various cases can be very different, and thus require very different
types of action. Currently, we find contact ranging from that of the language of an
important group (i.e. with solid demographic expansion, economically-developed, with full
political sovereignty) that uses English as a technical and scientific interlanguage, to
that of a group with few individuals that is economically and politically minoritized, in
constant contact with the language of the dominant group in all of these aspects. It is
evident that the problem of diversity is aggravated as we near the lower end of this
continuum of situations, i. e. cases with maximum political, economic, demographic,
educational, mass media and even ideological subordination. One of the most urgent aspects
that needs to be studied and solved, therefore, is knowing exactly which policies to apply
in the diverse situations all over the planet.
By way of example and for
provisional study, we need to at least distinguish between these different situations (by
combining variables such as group demographic volume, level of political subordination,
level of economic development, everyday contact with other groups, and representations of
the situation): (16) |