If we quantify the presence of these
attitudes in the Community of Valencia as a whole and in urban areas, we see that, while
the modal category in the former is Users with 30.5% of cases, the modal presence
in urban areas is Assimilated with a frequency of 30%. These are the two categories
with the biggest differences. In fact, the split between the two clearly occurs in the
macrogroups of use rather than in those of competence. Thus, we see that the relative
presence of Loyal and Users in the Community as a whole is greater than its
presence in urban areas, whilst the opposite occurs with the relative presence of Competent,
Idealisers and Assimilated.
At this point in
our analyses, we can conclude from this general outline that the processes of language
standardisation in the Community of Valencia and language planning must first locate the
subjects of linguistic action and then influence the aspects that they would like to
promote, with the primary reference being the social characterisation of attitudinal
subjects and the dimensional features that make up the various groups.
The indicators of
language loyalties also reveal a diglossic situation in the Community of Valencia,
determined generally by the difference in uses at home and otherwise, where it mediatized.
This aspect is accentuated much more in urban areas, oral use outside the home is much
lower even though it is taught much more. We also observe a predominance of Valuational
loyalty, which we believe may influence other types of loyalty involving oral and written
uses, and the legitimation and expansion of markets for language.
reveal a predominance of groups integrated into Spanish in urban areas who know the
language but do not use it (Assimilated and Competent); these differ from the Community of
Valencia as a whole, where we find groups that use the language, such as Loyal and Users.
The comparison of
indicators and groups for urban areas and the Community of Valencia as a whole are useful
in that they reveal that language policies must be studied where they are to be applied in
order to be effective. Thus, for urban areas, it would be interesting to intervene in oral
aspects, promoting uses, rather than teaching the language.
instruments created to assess the linguistic situation of the Community of Valencia
suggest following up research in the direction of the dynamism of a given linguistic
situation. Indicators of language loyalties and groups can reveal the static situation
that can be found when performing studies, but the social situation of the language is of
a more dynamic nature.
Thus, the creation
of tools and the use of statistical scientific processes enable us to continue our studies
both longitudinally, through time, and obliquely, by taking the appropriateness of
language policies as a reference. These policies depend on the territorial area of
intervention and the direction of the policy as regards the aims. We now invite our
readers to consult the research on which this article is based.
P. and Luckmann, T.: (1966): La construcción social de la realidad. Barcelona:
Bourdieu, P. (1979): La
distinción. Criterio y bases sociales del gusto. Madrid: Taurus.
(1985): Qué significa hablar. Madrid: Akal.
P. and Wacquant, L.J.D. (1992): Per una sociologia reflexiva. Barcelona: Herder.
(2001): «Nacionalismes i actituds lingüístiques al País Valencià: una
aproximació», en T. Mollà (ed), Ideologia i conflicte lingüístic. Alzira:
(1989): Language and Ethnicity in Minority Sociolinguistic Perspective. Filadelfia:
Mollà, T. and
Palanca, C. (1987): Curs de Sociolingüística. Alzira:Bromera.
Ninyoles, R. L. (1969):
Conflicte lingüístic valencià. València: Tres i Quatre.
L. (1975): Estructura social i política lingüistica. Alzira:Bromera.
B. (1992): Nacionalismo y lengua. Madrid:CIS.
Van Dijk, T.A.
(1999): Ideología. Una aproximació multidisciplinar. Barcelona: Gedisa.
University of Alacant