Logotip de la revista Noves SL

Presentació

hemeroteca

bústia

Logo

Sociolingüística internacional


Bai Euskarari Ziurtagiria. El Certificado Bai Euskarari, por Roberto Gutiérrez


CONTINUA


Las organizaciones pueden usar el logotipo del certificado en todo tipo de soportes publicitarios, y reciben un servicio de seguimiento y evaluación a cargo del equipo de planificación de Kontseilua. A lo largo del año, reciben información e indicaciones de dichos técnicos, sin que eso llegue a suponer un servicio de asesoría técnica, labor que compete a empresas dedicadas al diseño e implantación de planes de normalización lingüística. Además, por medio de la página web, se informa acerca de las subvenciones que ofrecen las distintas administraciones y de los servicios que hay en euskara.

Kontseilua promociona el certificado ante instituciones públicas, entidades privadas y población en general, de tal manera que la sociedad en su conjunto valore la labor normalizadora de las entidades que lo obtengan.

Desde finales de Marzo, 225 organizaciones, entre las que se encuentran el Tau Baskonia, Athletic de Bilbao, Real Sociedad, Vital Kutxa, BBK y Kutxa (cajas de ahorro de Araba, Bizkaia y Gipuzkoa, respectivamente), Eroski, Ente Vasco de la Energía, Fundación Vasca para la Formación Hobetuz, Mondragón Unibertsitatea, la Fundación Label-Kalitatea y la Confederación de Cooperativas de Euskadi han adquirido y usan públicamente el Certificado Bai Euskarari "bidean". Otras 42 organizaciones, en su mayoría sucursales de las tres cajas de ahorro anteriormente citadas, han adquirido y usan públicamente el Certificado Bai Euskarari "Guk Zerbitzua Euskaraz". En breves fechas, haremos realidad el hecho de que diversas organizaciones obtengan el tercer nivel del certificado, el Certificado Bai Euskarari "Guk zerbitzua eta lana euskaraz".

2.6 El Certificado Bai Euskarari en el futuro

Desde septiembre de 2000 se vienen desarrollando 10 experiencias piloto del Acuerdo Bai Euskarari en 72 localidades (algunas experiencias se desarrollan a escala comarcal), con un proceso similar al descrito aquí y con la participación de 1.169 entidades locales o comarcales. En los próximos meses finalizarán estas experiencias y con las conclusiones que se están alcanzando se planteará su extensión a un mayor número de poblaciones. Es importante subrayar la potencialidad que tiene esta dinámica en aquellos territorios donde la labor institucional en favor de la normalización es menor y el compromiso social es mejorable y, por otro lado, la importancia que tiene en el desarrollo y potenciación del Certificado Bai Euskarari, puesto que una vez que las organizaciones de esas localidades asuman los compromisos por medio de un plan, tendrán opción a obtener dicho certificado.

Por otra parte, hemos retomado el trabajo con las organizaciones participantes en el proceso Bai Euskarari y que, por una razón u otra (motivos económicos, dificultades internas, cambio de junto directiva, etc.), no obtuvieron el certificado. Pretendemos seguir animándoles a dar pasos en la normalización de nuestra lengua. Además, continuaremos realizando el trabajo desarrollado hasta la fecha con las entidades poseedoras del certificado y seguiremos promocionando los contenidos y la filosofía del proceso Bai Euskarari, proceso que ha servido de inspiración en otros lugares como Bretaña, donde la Oficina de la Lengua Bretona está impulsando el proceso "Sí al Bretón" (Ya d´ar Brezhoneg).

No hay que desdeñar las implicaciones de este tipo de procesos en los agentes políticos. En la medida en que sectores cada vez más extensos de la sociedad se comprometen a adoptar medidas concretas, a la clase política le resulta más difícil no actuar en consecuencia. En los próximos años esperamos llegar a incidir en mayor medida en los partidos e instituciones, de tal manera que ante el empuje de importantes sectores sociales, incluso de los propios de cada partido, se planteen un cambio de actitud y mayores niveles de implicación.

Roberto Gutiérrez
Responsable del Certificado Bai Euskarari
rober@kontseilua.org


8 de 8