|
Which authors have we included in
our research? We have chosen to study some unjustifiably forgotten such as Josep Armengou,
(2) and some who are very frequently
studied, such as Carles Riba, (3) albeit from a new perspective in
this latter case that of his pre-sociolinguistic discourse. We have followed an
itinerary of sociolinguistic intelligence that cannot forget an author such as Josep Yxart,
(4) studied mainly as a key figure of
literary criticism in Catalonia; our research will use Yxart to illustrate the two sides
of sociolinguistic thought: intelligent intuition and the heavy weight of the
sociocultural and ideological context limiting those ideas; some remarkable reflections on
language by Enric Prat de la Riba, (5) father of Catalan
nationalism; but above all the original, ecolinguistic hypotheses of Joaquim Casas-Carbó,
(6) with sustainable trilingualism as
his standard; Alexandre Galí (7) against diglossic bilingualism;
the learned reflections of the Valencian educator, Carles Salvador, (8) politician of language ignored by
educators and Catalan sociolinguists; or the great Joan Fuster, (9) ecolinguist who opens up new paths
of sociolinguistic rationality and imagination. In short, eight authors who we can
consider to be the precursors of the Catalan sociolinguistic discourse.
This is by no
means an exhaustive study: we have excluded, for example, the reflections of Antoni Rovira
i Virgili, who considered language to be the "mother of nationality" and stated
that "the linguistic map of Europe is broadly, excluding a few exceptions, the map of
nationalities" (1916). This sociolinguistic itinerary also excludes Delfí Dalmau (10) with his thorough
understanding of linguistic universalism and passive polyglottism (1936), because I have
already dealt with this in my book, Poliglotisme i raó. El discurs ecoidiomàtic de
Delfí Dalmau (1998). However, his discourse is closely linked to the figures and
topics that we will study in this research.
3. The ideas of the precursors
Josep Yxart
makes interesting analyses on the relationship between language and intelligence, and on
the role of geolinguistics in language use, etc. Moreover, as we have already pointed out,
he reveals the two sides of pre-sociolinguistic discourse with his intelligent defence of
the use of Catalan in literature and pointing out the incoherencies in the Spanish
nationalist discourse on language. At the same time, he makes reflections that fall within
a diglossic ideology with areas in common with the opinions of Joshua A. Fishman (11) something that he
tends to overcome in time.
The article
"Del uso del castellano en Cataluña" (1886) analyses the (in)convenience of
abandoning a living language in a hypothetical future by inventing an opponent, a
Spanish-speaking outsider and civil servant with a linguistic occupation mentality. His
defence of the use of Catalan in literature stems from the observation of reality put
forward by Taine. This leads him to carry out a full analysis of the Catalan
sociolinguistic situation, distinguishing between the different spheres of use and the
different social strata, or between the various areas of the Catalan-speaking territories
and other areas of Spain, distinguishing language abandonment from complementary symbolic
support in areas such as Euskadi. He makes it very clear that the presence of Spanish
across Spain is marked by a political factor and not by a natural reality. As regards the
maintenance of Catalan, Yxart correctly rejects an interpretation based exclusively on
will and highlights the influence of nature and routine; however, he does not forget the
positive factors of active linguistic conscience and language loyalty. Our critic uses
concepts such as "shift" (language), "imported language", need (for
use); he identifies language and people and, using different words, he speaks of the
facility of language use. He rejects arguments of cosmopolitanism and invents an empire of
Europe dominated by France; in fact, French is an interesting, fictional sociolinguistic
allegory that serves to question Spanish linguistic imperialism and the linguistic
ideologies that it spread. To avoid lengthening further this summary, readers can consult
his original texts for his interesting diglossic differentiation.
The highlight
of the ideas that we can extract from the bold, coherent discourse of Josep Armengou, is
perhaps his defence of the idea that Catalan is the language of the people, of the working
classes. A contemporary idea that is still useful at a time when certain sectors may tempt
us to disseminate a different idea: that Spanish is today the own language of the Catalan
people. He also introduces the complementary idea that the reality of language use is
interclassist and can never therefore be an argument for partisan struggle, since all the
people and all democratic ideas should be behind Catalan. We should also point out the
relationship between language and psychology as a way of expressing ourselves: "a
language creates a psychology (...). A language that is not ones own cannot
translate the man that each of us carries within". For Armengou, "To kill a
language is to commit a crime against humanity. It is to kill a collective spirit, the way
a human community is and thinks". This discourse shares elements with the writings of
the Basque sociolinguist, J. M. Sánchez Carrión (1987).
A key point in
Armegous discourse is the radical rejection of language disloyalty of native
Catalans and those who have decided to form part of the Catalan nation: "only snobs,
in an attempt to act clever, could abandon our democratic language (...) the wretches who
have adopted Spanish as their domestic language and educated their children in this, not
the language of the parents, but of the colonisers. They have no excuse...". There is
only one fitting option available to native Catalans: not to forget their language and to
receive and integrate new-comers in Catalan. Thus, he proposes the badly-termed (since it
is the product of a very active option) passive bilingualism: "Bilingual dialogue is
dialogue par excellence (...) we must always presume that our interlocutor
understands the language of the country...". But, at the same time: "Forbid any
Catalan from addressing us in any language other than Catalan". Armengou rejects
diglossic ideology and anticipates future and eternal attacks against Catalans aware of
their condition: "We want Catalan to be the official language of Catalonia. Not to
create a broken, provincial and exclusive Catalonia, but to ensure the survival of our
national spirit...". He accuses Spain of launching a triple offensive of coaction,
invasion and promoting abandonment; of trying to convert Catalan into a language of
museums... For as long as we are part of Spain, this latter must defend all languages that
form part of it and cease to hate diversity, thus becoming a plurilingual state. |