|
It is interesting to see which areas
are the object of the activity of these organizations within their respective territories.
Figure
2 (distribution of areas of activity of the organizations according to region)
shows the proportion of organizations from one or another area of activity separated
according to region.
We can see that half or more of the
language organizations in French Roussillon, Alguer and the Community of Valencia focus on
teaching. The local government in these territories does not favour public schooling in
Catalan and the population has had to organise itself to promote and defend teaching in
Catalan. Figure 2 also reveals that the organizations working in the institutional sphere
are located mainly in Catalonia, although the largest group is made up of the associations
working for language at a general level. Andorra and the Franja de Ponent do not have
organizations that specialise in a specific area, whilst the area of activity of
organizations with a national scope has a greater diversity.
Territorial scope. If we look at the
territorial scope of language organizations field, we can see that the majority of the
organizations have a local or comarcal scope, and make up over half of the associations
that work for language. The number of associations also decreases at the rate that
geographical scope increases.
Table 2. Distribution of
organizations according to their territorial scope
local o comarcal scope |
32 |
regional scope |
20 |
national scope |
6 |
international scope |
4 |
Another particularly strong group is
that of organizations with a regional scope, making up a third of all language
associations. As regards these, we can say that administrative structures and the specific
problems that these produce in the language of each territory have a significant influence
and largely condition the territorial scope of language organizations. The scope of each
administrative region is more predominant than the scope of the linguistic domain of the
language. In fact, there are relatively few organizations with a national scope and, what
is more, not one of the six is a solid, general unit reference for the defence of the
language in Catalan-speaking territories.
Additionally,
organizations with a different territorial scope predominate in each region. On the one
hand, in the Community of Valencia, the Franja and the Balearics, local and comarcal associations
predominate, whilst in Catalonia and French Roussillon, organizations tend to have a
regional scope. Interestingly, organizations with an international scope are located
mainly in Catalonia.
Media Presence. This project also aims to
collate information about the presence of language organizations in the mass media. Around
two hundred press cuttings concerning the linguistic activism of the organizations and
their activities have been collated. In quantitative terms, we can see that the
Coordinadora d'Associacions per la Llengua Catalana (CAL) appears most often in the press,
with around fifty news articles concerning its most significant campaigns (Correllengua
and Sant Jordi). The following organizations obtained the second highest number of
articles after CAL: Òmnium Cultural, Obra Cultural Balear (OCB), Acció Cultural del
País Valencià (ACPV), Plataforma per la Llengua, Institut d'Estudis del Baix Cinca,
Organització pel Multilingüisme (OM) and the Federació per a la Defensa de la Llengua i
la Cultura Catalanes. In addition to news articles, the Associació per la Llengua has
also had a significant number of opinion articles published in the press.
Notably,
articles about the associations and linguistic activism appear more frequently in local
and comarcal press. Newspapers such as El Punt, Segre, La Mañana,
El 9 nou and Regió 7 appear most commonly in the archive. As regards weekly
publications, El Temps is particularly important given its publication of articles
and interviews with language associations. |