|
En
els municipis classificats com a catalanoparlants i bilingües,
hi trobem una situació similar. En tots dos casos el quartil-mitjana
i el quartil d’idoneïtat coincideixen, el que significa
que la totalitat dels alumnes podrien trobar-se escolaritzats en
entorns lingüísticament força favorables a la
familiarització amb el català com a llengua d’ús
informal. Malgrat això, una minoria notable d’alumnes
estan escolaritzats en escoles on el català té una
posició més hegemònica (quart quartil)(9)
i, per contra, una altra minoria notable d’alumnes els trobem
en contextos escolars de minoria catalanoparlant: un 15,6% en els
municipis catalanoparlants i un 29,4% en els municipis bilingües.
Amb tot, el major desequilibri
el trobem en els municipis castellanoparlants, on hi ha més
alumnes en el primer quartil, que no pas al segon quartil (quartil-mitjana),
on els catalanoparlants són una minoria força més
nombrosa. Pràcticament dos terços dels alumnes estan
situats fora del quartil-mitjana. A més, només el
13,2% dels alumnes els trobem en el quartil d’idoneïtat,
malgrat que el percentatge podria arribar a ser, potencialment,
més del doble. Per tant, en els municipis castellanoparlants
la distribució no afavoreix ni la màxima presència
possible d’alumnes catalanoparlants a totes les escoles
(tots els alumnes en el segon quartil), ni tampoc el model de
distribució alternatiu que maximitzés el màxim
nombre d’alumnes possible (entre el 25 i el 30%) en el quartil
d’idoneïtat. Aquest darrer model de distribució
és, a parer nostre, poc desitjable, ja que deixaria a la
resta d’alumnes en escoles sense pràcticament presència
de catalanoparlants; realitat que ara trobem en el 44,3% dels
centres i que passaria a ser d’un 70% aproximadament.
3.
Relació(ns) entre la composició lingüística
de les escoles i la seva composició social
En aquest apartat dirimim la relació existent
entre la composició lingüística de les escoles
i la seva composició social –interpretada a partir
dels nivells d’instrucció dels pares dels alumnes-.
Seguint l’agrupació per quartils utilitzada en l’apartat
anterior, en la Taula 4 es pot observar que, en els diferents
contextos lingüístics municipals, les escoles situades
en el quartil superior presenten uns nivells d’instrucció
familiars superiors. Al mateix temps, les escoles amb menor presència
de catalanoparlants són també les escoles amb un
capital instructiu més baix. Entre les escoles situades
als dos quartils centrals també existeixen algunes diferències,
però aquestes són menors. Es dibuixa, doncs, una
relació clara entre la composició lingüística
i la composició social d’aquells centres que presenten
una composició lingüística més homogènia,
bé perquè les famílies catalanoparlants són
molt minoritàries (menys del 25%), bé perquè
són molt majoritàries (més del 75%).
Taula 4. Percentatge
d'alumnes en els centres segons la seva composició lingüística
(per quartils) i el capital instructiu familiar dels alumnes
Tipologia
municipis |
Capital instructiu
familiar |
Composció lingüística
dels centres
(%catalanoparlants |
0-25% |
25-50% |
50-75% |
75-100 % |
Total |
Municipis castellano-parlants |
Estudis obligatoris
o menys |
58,6 |
35,5 |
28 |
10,8 |
43 |
Estudis
postobligatoris |
32,7 |
43,2 |
50 |
27,3 |
38,1 |
Estuids superiors |
8,7 |
21,2 |
22 |
61,9 |
19 |
Total |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
Municipis
bilingües |
Estudis obligatoris
o menys |
67,4 |
49,3 |
39,7 |
19,6 |
39,5 |
Estudis
postobligatoris |
27,3 |
35,2 |
33,9 |
39,2 |
34,7 |
Estuids superiors |
5,3 |
15,5 |
26,4 |
41,2 |
25,9 |
Total |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
Municipis
catalano-
parlants |
Estudis obligatoris
o menys |
86,8 |
62,7 |
54,6 |
37 |
50,7 |
Estudis
postobligatoris |
13,2 |
22,9 |
25,8 |
37,3 |
29 |
Estuids superiors |
0 |
14,5 |
19,7 |
25,7 |
20,3 |
Total |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
Existeixen algunes diferències
significatives en funció del perfil lingüístic
del municipi, especialment entre els municipis castellanoparlants
i catalanoparlants. Pel que fa a les escoles amb més proporció
de catalanoparlants (quartil superior) és en els contextos
municipals de majoria castellanoparlant on els capitals instructius
del seu alumnat són superiors. Certament, cal ser curós
a l’hora d’establir comparacions entre els diferents
municipis, atès que els pesos dels diferents nivells d’estudis
de les famílies varien entre uns i altres. En aquest cas,
però, són justament els municipis castellanoparlants
els que presenten un percentatge de famílies amb estudis
superiors més baix. Per tant, les diferències apuntades
en relació als contextos municipals bilingües i catalanoparlants
són especialment destacades.
En els municipis castellanoparlants,
podem diferenciar dues lògiques de “replegament”
entre les famílies més instruïdes. D’una
banda, l’”efecte-fugida” cap a escoles concertades
de municipis veïns, i de l’altra, la concentració
d’algunes famílies amb un capital instructiu elevat
en escoles del propi municipi que gaudeixen d’un elevat
“prestigi social”, principalment escoles concertades(10)
. En tots dos casos, aquestes dinàmiques de “replegament
social” tenen efectes sobre la composició lingüística
de les escoles. En el primer cas, la “fugida” a municipis
veïns provoca una certa pèrdua de densitat de famílies
catalanoparlants al municipi. En el segon cas, la dinàmica
de replegament social en algunes escoles del centre de la ciutat
dibuixa alguns contextos escolars fortament segregats lingüísticament,
amb més d’un 75% de famílies catalanoparlants.
Són dues dinàmiques d’elecció de centre
que acaben afavorint la generació de contextos escolars
amb molt poca presència de famílies catalanoparlants,
com a conseqüència de la seva concentració
en algunes escoles -bé de dins del municipi, bé
d’un municipi veí-. En aquests municipis, una distribució
equilibrada dels alumnes catalanoparlants ja dibuixaria uns contextos
escolars de minoria catalanoparlants, però aquestes dinàmiques
de “fugida” –bé intermunicipals, bé
intramunicipals–, deixen la majoria d’escoles amb
una proporció marginal –si no inexistent– d’alumnes
catalanoparlants.
Fixem-nos ara en les diferencies
entre municipis pel que fa referència a les escoles situades
en el quartil inferior (és a dir, les escoles amb menys
d’un 25% de famílies catalanoparlants). En els municipis
catalanoparlants, el capital instructiu de les escoles d’aquest
quartil tendeix a ser inferior al de la resta de municipis. Cal
destacar que a diferència del que passa en els municipis
castellanoparlants, les escoles ubicades en aquest quartil aquí
tenen una presència més marginal. Concretament hi
trobem escolaritzats el 5% dels alumnes del municipi, mentre que
en els municipis castellanoparlants aquestes escoles escolaritzen
un 44% de l’alumnat. Si ens fixem en el segon quartil, els
nivells d’instrucció també són proporcionalment
més baixos que en els municipis castellanoparlants. A més,
és en els municipis catalanoparlants on, proporcionalment
als nivells d’instrucció mitjans dels municipis,
les escoles del quartil inferior es troben més ”infracapitalitzades”.
El fet que les escoles situades
en el primer quartil (i també en el segon) siguin minoritàries
en els municipis catalanoparlants pot explicar, en part, aquesta
major infracapitalització. Amb tota probabilitat, en els
municipis bilingües i castellanoparlants les escoles més
infracapitalitzades també és troben en aquests dos
quartils (especialment en l’inferior), però també
hi trobem escoles menys estigmatitzades. En canvi, als municipis
catalanoparlants, les poques escoles de majoria castellanoparlant
tendeixen a coincidir amb les de menor nivell d’instrucció
dels pares. De fet, la coincidència afavoreix l’estigmatització
de les escoles, perquè la caracterització referida
a l’estatus social dels seus usuaris es reflecteix en una
pràctica cultural diferencial (l´ús del castellà)
de clara visibilitat social.
|