|
No deu ser casual, doncs, que una de les
persones que hi va participar, S. Romero, orientés la seua tesi doctoral (Romero, 2001)
pels viaranys esmentats. Aquest treball, de base pragmàtica, ens mostra com la
utilització dels mètodes quantitatius de la metodologia sociolingüística pot assolir
un paper reeixit en lanàlisi duna situació comunicativa prou fixada com les
sessions plenàries municipals. Aquesta manifestació lingüística de
lAdministració local ha estat caracteritzada a partir de la taula de components de
lesdeveniment de parla de Hymes (1962/1968: 110.124) i dels paràmetres situacionals
de variació de Biber (1994: 40-41). El treball que lautora ha
aportat en aquest monogràfic nés una mostra.
3.4
El vèrtex històric
Larraconament
a què sha vist sotmesa la perspectiva històrica per part dels diferents paradigmes
de la lingüística moderna sha vist atenuat amb la proposta destudi de la
sociolingüística històrica. Des que Labov va correlacionar la variació i el canvi
lingüístic en el sentit que aquest darrer sempre pressuposa variació prèvia però no a
linrevés, linterès per la descripció i explicació dels canvis
lingüístics en curs ha tornat a fer-se un lloc entre els investigadors.
Tal com sha
dit a 3.2, el biaix sincronicista fundacional que va prendre el variacionisme ha estat
fonamental a lhora de relegar la sociolingüística històrica a un àmbit de
subsidiarietat. Ara mateix, a casa nostra només B. Montoya i A. Mas shi dediquen
amb una perseverança admirable, però la proposta metodològica que patrocinen, centrada
en lestudi de la llengua dels textos escrits dèpoques pretèrites mitjançant
els paràmetres de covariació lingüística i social ja coneguts, continua tenint un
ressò més aviat escàs. No obstant això, tal com reivindica A. Mas en lexcel·lent
síntesi que ens ha ofert en aquest mateix número de Noves SL, "la
sociolingüística històrica, amb tots els seus inconvenients [...] ens possibilita
entendre millor la llengua actual per mitjà de lestudi diacrònic de la llengua del
passat i, també, ens permet reconstruir els estrats de la llengua anterior amb les
aportacions de lanàlisi de la llengua oral". (7)
Lestudi
sincrònic del canvi lingüístic, contràriament, ha ocupat un lloc preeminent en els
estudis variacionistes. El concepte de "temps aparent" ha fet fortuna ja que ha
suposat una novetat epistemològica notable en un àmbit destudi monopolitzat
tradicionalment per la perspectiva diacrònica. Consisteix a atorgar la màxima prioritat
a una de les variables socials amb què pren sistematicitat la variació: es tracta
destudiar el patró de canvi que defineix el comportament lingüístic dels
diferents grups dedat duna comunitat de parla.
Una prova de
lèxit daquest plantejament és la presència de la variable edat en la
majoria de les recerques fetes sobre fenòmens variables de la llengua catalana. Més
encara, en algunes (Carrera 2002) ha esdevingut leix interpretatiu més rellevant.
També es pot constatar que aquest factor sha anat incorporant amb més força en
làmbit de la dialectologia. Sens dubte, el treball de més envergadura ha estat el
de L. Pons (1992) sobre la iodització i lapitxament a Barberà del Vallès
(Pradilla 2002).
A propòsit de la
panoràmica descrita, probablement ha arribat lhora dabordar estudis de canvi
lingüístic en "temps real", això és, mitjançant el contrast de dades
metodològicament comparables en estadis temporals diferents. Caldria, doncs, tornar a
estudiar les comunitats de parla explorades la dècada dels vuitanta i sobretot els
primers anys de la dècada dels noranta. Aquests nous treballs són de vital importància
pel que fa a la validació de les prediccions fetes a les recerques precedents i, en
definitiva, per a la consagració paradigmàtica del corpus teoricometodològic de la
sociolingüística de la variació. En aquest sentit, el grup coordinat per M. T. Turell
en la publicació de 1995 està ultimant el disseny metodològic dun nou projecte de
recerca amb aquest enfocament, ara mateix deficitari.
3.5 El vèrtex geolingüístic
Quan analitzem el
posicionament dels lingüistes respecte a la relació dialectologia-sociolingüística de
la variació, ens trobem amb un ventall d'opinions que van des d'una identificació total
a una separació taxativa. Al bell mig, hi ha tota una sèrie de propostes amb un
denominador comú: el reforçament dels lligams entre ambdues perspectives amb una
voluntat conciliadora. La proposta de F. Moreno, canemàs de lapartat 3
daquest article, reconeix, com sha dit, la variació conjunta de factors
diversos, però admet la possibilitat d'estudiar per separat cada factor en detriment de
la resta. En aquest sentit, adverteix que les crítiques indiscriminades que s'han fet
sobre la dialectologia només tenen un cert sentit en el cas de les monografies locals. En
el cas de la geolingüística, l'envergadura metodològica fa que l'interès diatòpic
justifique el sacrifici parcial dels altres vessants. Allò, però, que ningú no ha posat
en qüestió és que la dialectologia i la geolingüística centren el seu objecte
d'estudi en la parla, en l'actuació, i assumeixen, per tant, una consideració
heterogènia de la llengua. La sociolingüística de la variació se nha de
considerar, doncs, hereva.
El veritable punt
de conflicte, el trobem en la consideració dels factors socials i estilístics. Una
repassada a la vastíssima bibliografia que ha generat la investigació dialectològica
ens mena a destacar-ne linterès nuclear per l'aspecte geogràfic. I tanmateix,
tenim mostres interessantíssimes d'enfocaments socials que adquireixen la categoria de
veritables precedents de la sociolingüística: Gauchat, l'A. I. S de Jud i Jaberg,
Rohlfs, l'A.L.E.I.C de Bottiglioni, etc. La mateixa aparició de les etiquetes dialectologia
social, dialectologia urbana, sociodialectologia, nova dialectologia,
etc. pot entendre's com una mena de pont entre ambdues. A conseqüència d'aquesta
floració terminològica i de la manca de precisió a l'hora de definir l'abast conceptual
de les diferents denominacions, sovint s'observen catalogacions divergents d'un mateix
treball. (8)
Tot i que el
variacionisme incorpora algun dels pilars teòrics de la dialectologia i hi comparteix
determinats interessos fonamentals, aquella constitueix, en la meua opinió, una
disciplina que respon a principis globals i orientacions metodològiques diferents.
Silva-Corvalán (1989:15) destaca alguna d'aquestes diferències: l'obtenció de dades
lingüístiques mitjançant l'enregistrament de converses espontànies; la utilització de
mètodes quantatius d'anàlisi; el reconeixement que l'homogeneïtat lingüística de,
fins i tot, el llogarret més petit és un mite; la consideració de les actituds
subjectives cap a les diverses variants dialectals; les tècniques per a l'obtenció i
identificació de diferents estils de llengua i l'assumpció que tot individu és capaç
de comunicar-se en més d'un estil, dels quals l'espontani és el més difícil d'obtenir
per part de l'investigador.
En làmbit
territorial de la llengua catalana a lEstat espanyol, ladveniment de la
democràcia ha suposat una nova ordenació de les estructures de poder que ha permès
laccés de la llengua pròpia a àrees comunicatives definides per la formalitat.
Lensenyament i els mitjans de comunciació són els àmbits més emblemàtics des
don sha difòs, amb més o menys intensitat segons el territori, aquest model
estàndard. Lemergència daquesta nova varietat referencial ha encetat una
dialèctica de canvi en relació amb les varietats col·loquials de base geolectal. A
propòsit daquesta constatació, des de la Universitat dAlacant, J. Ponsoda ha
comandat un projecte destinat a avaluar limpacte del model escolar en las varietats
geogràfiques tradicionals. En aquest marc, J. M. Baldaquí i C. Segura han dedicat les
seues tesis doctorals a la temàtica esmentada. En representació del grup, aquest darrer
ens ha ofert un tast de la seua tesi doctoral (Segura 2001),
on es constata una hibridació metodològica molt satisfactòria sobre una base
sòlidament geolectal. La consideració de les variables edat i contacte amb la
varietat normativa han permès a Segura avaluar les direccions que estan prenent els
fenòmens variables al Baix Vinalopó.
4.
Corol·lari
La
sociolingüística de la variació, en el marc duna sociolingüística en sentit
ample, ha anat avançant en el difícil viatge que ha de menar a la consolidació del seu
estatus paradigmàtic. Les reticències teòriques que li ha plantejat la lingüística
moderna (estructuralista i generativista) així com els plantejaments metodològics
immobilistes de la lingüística tradicional en els vessants dialectològic i historicista
no li han aplanat el camí. Malgrat tot, passat un període de manifesta hostilitat
dialèctica, el debat interdisciplinari ha tingut conseqüències força favorables per a
tots els implicats.
En làmbit
de la llengua catalana, a recer de lomnipresent sociologia del llenguatge, el
variacionisme també ha participat de manera activa en lestabliment dun
consens que possibilite lestudi daquesta realitat polinivellada que és el
llenguatge en funció dels interessos prioritaris dels investigadors de torn.
El plantejament
multidimensional que he presentat ha evidenciat com les transaccions
teoricometodològiques interdisciplinàries, des de lautocrítica i el coneixement
mutu, contribueixen a la millora de les investigacions. També les transferències, tant
si ens arriben com si les exportem, poden arribar a tenir efectes benèfics per a la
ciència del llenguatge. En definitiva, a parer meu, el dogmatisme que emana de
lortodòxia doctrinària té uns efectes paralitzadors que cal combatre. En un
àmbit de fronteres tan difuses com el de la sociolingüística, hem de propiciar
mecanismes dentesa que ens facen avançar en la recerca duna teoria
explicativa general del llenguatge en la qual tots els qui hi treballem trobem un encaix
còmode. |