|
Pel que fa a lAdministració
de lEstat, amb una mitjana del 52%, destaca negativament lescàs 11% de
comunicacions escrites en català, que vol dir que aquesta administració ni emet
documents ni disposa, pràcticament, de models de documents en català per als ciutadans.
La retolació de les dependències de lEstat identificativa [RID] o
informativa [RIN] no arriba a la situació de bilingüe. En canvi, la llengua oral
es decanta una mica a favor del català en la didentificació [LIO, 55%] i clarament
per aquesta en la dadaptació a la llengua dun interlocutor que shi
adreça en català [LAO, 70%].
Gràfic
3. Administració de l'Estat
El cas de
lAdministració de justícia és una mica especial, perquè la transferència
de les competències a la Generalitat és posterior a lany 1983 i no total, ja que
en alguns aspectes fonamentals continua subjecta a directrius dàmbit estatal. Això
es reflecteix clarament en la retolació, molt bilingüitzada en la identificativa [RID,
57%] i més catalanitzada encara en la informativa [RIN, 65%]. El factor més fort de
lAdministració de Justícia és la disponibilitat de models de documents en català
per als ciutadans i els operadors daquest àmbit [CE, 75%], fruit de lesforç
dels tècnics de normalització lingüística del Departament de Justícia en els darrers
anys per traduir aquests models. Això no vol dir, però, que els tràmits, resolucions o
sentències, la documentació judicial en sentit ampli, es facin en català.
Laspecte negatiu de la Justícia és el factor llengua oral: 23% en la
didentificació [LIO] i un 30% en la dadaptació [LAO]. Aquesta circumstància
obeeix, sens dubte, al fet que en matèria de personal la mobilitat i locupació de
places és de competència i dàmbit estatal encara.
Gràfic
4. Administració de justícia
6.
Oferta de català als sectors de leconomia i de la societat
El sector de
leconomia inclou empreses dels sectors primari i secundari dels polígons
industrials, grans superfícies i centres comercials, associacions professionals i gremis,
transports públics, comerços i empreses de serveis. Cadascun daquests subsectors
(i els àmbits en què es divideixen) presenta indicadors força diferenciats segons els
factors. La mitjana global és dun 66% doferta de català, en la qual té un
pes favorable important la llengua dadaptació oral [LAO, 75%]. En contrast negatiu,
hi ha el factor de les comunicacions escrites [CE, 55%], on pesa molt la publicitat que
reben els ciutadans a les seves bústies que ben just arriba al bilingüisme. La
retolació, tant la identificativa com la informativa, es troba a la ratlla del 60%.
Gràfic
5. Economia
També
sha fet un estudi separat de la retolació al centre de la ciutat i als barris. En
aquest cas, les diferències són notables: els percentatges que ens dóna al centre de la
ciutat són del 80% (RID) i del 72% (RIN), mentre que als barris de Tarragona aquests
percentatges baixen fins al 54% (RID) i el 23% (RIN). La retolació, ara, és el reflex
dels contrastos sociolingüístics de la ciutat.
Gràfic
6. Comerços i empreses de serveis (barris)
Gràfic
7. Comerços i empreses de serveis (centre)
El sector de societat
i oci inclou associacions culturals i esportives de tota mena, parròquies i
esglésies cristianes, espectacles de cinema, teatre i esportius. Tots els factors superen
el 80%,
excepte el de
la llengua diniciació oral [LIO] que només arriba al 50%. Les causes daquest
gran contrast es troben, en bona part, en la llengua de les projeccions cinematogràfiques
100% en castellà en el període observat i, en menor grau, en
lassociacionisme cultural i esportiu, tot i que en aquest segon cas es compensa
notablement en la llengua dadaptació oral [LAO], que arriba al 89%.
Gràfic
8. Societat i oci
7. Oferta de català als mitjans de comunicació i a lensenyament i
sanitat
Al sector dels
mitjans de comunicació només sobserven dos factors: les comunicacions
escrites [CE], és a dir, els diaris i setmanaris, tant els locals i comarcals, com els de
difusió general, i la llengua didentificació oral [LIO], és a dir, els mitjans
audiovisuals ràdios i cadenes de TV, també tant els locals i comarcals com
els de difusió general. Així, tant en un cas com en laltre, la mitjana se situa al
40% a favor del català. Aquest percentatge sassoleix, pel que fa a la premsa, amb
els diaris locals i els dos diaris generals existents en català; quant als mitjans
audiovisuals, la televisió local i lautonòmica, les emissores de ràdio locals i
les programacions locals de les emissores generalistes són les que permeten arribar a
aquest resultat.
Gràfic
9. Mitjans de comunicació
|