|
Atès que les polítiques del règim
destinades a garantir la igualtat entre les nacions es basaven en la interpretació
marxista-leninista de les relacions dialèctiques que sestablien entre els pobles,
l'aplicació de la política lingüística i nacional se centrà en la modernització de
les diferents societats nacionals que conformaven el nou Estat soviètic, objectiu que
exigia que les poblacions autòctones aconseguissin uns alts d'índex d'alfabetització,
un increment del seu nivell cultural, polític i social, a la vegada que les noves
necessitats de la societat soviètica (industrialització accelerada, reptes tecnològics,
construcció del socialisme) requerien la creació d'un nou teixit social amb les
capacitats tècniques i intel× lectuals adequades per tal de poder realitzar correctament
els projectes dissenyats per lEstat. Daltra banda, la Revolució Socialista
havia tingut lloc en el país que menys condicions objectives reunia per al seu triomf
-població majoritàriament camperola, proletariat urbà minoritari i molt disseminat
territorialment, escàs nivell d'industrialització (dacord amb els estàndards
occidentals), baix nivell de desenvolupament polític i cultural de les masses- tot i que
el nou règim havia aconseguit consolidar unes noves estructures de poder després d'una
llarga guerra civil. Això no obstant, la consolidació i la construcció del socialisme
exigien un canvi radical en la composició social, política i cultural del país.
Atès que la
industrialització de la URSS era una condició sine qua non per a la seva
supervivència, la manera més ràpida, d'obtenir ladhesió (o si més no la
neutralitat) de les nacionalitats no-russes, era d'inculcar-les la nova cultura política
utilitzant les llengües autòctones com un dels principals vehicles daquest procés
d'aprenentatge, la qual cosa requeria la creació d'un sistema educatiu i d'uns espais
culturalsi de comunicació. Per consegüent, la política lingüística fou des dels
inicis un dels eixos fonamentals de la política soviètica respecte de les nacionalitats.
La política lingüística, de la qual nera responsaable el Narkomnats (9), es concretà en quatre tipus de
mesures: la selecció d'un codi estàndard per a cada llengua autòctona i la seva
transformació en una eina de comunicació comuna per a la població de les unitats
territorials autònomes; la modernització del lèxic dacord amb les necessitats
duna societat industrial moderna; la reforma o la creació de nous alfabets per a la
majoria de les llengües autòctones; i l'alfabetització massiva de les poblacions
perifèriques vehiculada a través de lensenyament de les llengües autòctones en
unes xarxes escolars nacionals. Com a resultat daquestes polítiques, al final de
lURSS la situació sociolingüística general, tant de les llengües autòctones com
la del rus com a eina de comunicació entre els diferents components de lEstat, era
la següent:
Taula 1.
Grups ètnics, coneixement del rus i de la llengua del grup ètnic titular (1989)
República |
Grups majoritaris (%) |
% Coneixement del rus |
% Coneixement de la llengua
autòctona`per part d'altres grups |
Armènia |
Armenis (93)
Àzeris (3) |
45
19 |
--
7 |
Azerbaidjan |
Àzeris (83)
Russos (6)
Armenis (6) |
32
--
69 |
--
15
7 |
Bielorússia |
Bielorussos (78)
Russos (13) |
80
-- |
--
27
|
Estònia |
Estonians (62)
Russos (30) |
35
-- |
--
15 |
Georgia |
Georgians (70)
Armenis (8)
Russos (6)
Àzeris (6) |
32
52
--
35 |
--
26
24
10 |
Kazakhstan |
Kazakhs (40)
Russos (38) |
64
-- |
--
9 |
Kyrgyztan |
Kyrgyz (52)
Russos (22)
Uzbeks (13) |
37
--
39 |
--
12
4 |
Letònia |
Letons (52)
Russos (34) |
68
--
|
--
22
|
Lituània |
Lituans (80)
Russos (9)
Polonesos (7) |
38
--
67 |
--
38
21 |
Moldàvia |
Moldaus (65)
Ucraïnesos (14)
Russos (13) |
58
80
-- |
--
14
12 |
Tadjikistan |
Tadjiks (62)
Uzbeks (24)
Russos (8) |
31
22
-- |
--
17
4 |
Turkmenistan |
Turkmens (72)
Russos (10)
Uzbeks (9) |
28
--
29 |
--
2
16 |
Ucraïna |
Ucraïnesos (73)
Russos (22) |
72
-- |
--
34 |
Uzbekistan |
Uzbeks (71)
Russos (8) |
27
-- |
--
5 |
Elaboració pròpia a partir de les dades contigudes a Natsionalnii Sostav
Naseleniia SSSR (1991).
|